Unternehmen

Ihre Vorteile

Standardprodukte

Specials

Anwendungsbeispiele

Maschinenliste

Räumnadelliste

Qualität

Consulting

Kontakt

Von Abmass bis Zahnräder: englische Fachübersetzungen

Verzahnungstechnik gear engineering, gear tooth system

abgeleitete Größe (e. Berechnung), derived quantity

abgewickelte Grundzylinder-Man­

telfläche, angled base cylinder­ envelop

Abgewickelter Grundkreisbogen, developed base circle arc

Abmaß, deviation, allowance

Abmaß der Zahndickensehnen, deviation of the normal chordaJ tooth thicknesses

Abmaß des diametralen Zweikugel­maßes, deviation of the diametral two-ball measurement

Abmaßfaktor, deviation factor

Abmaßreihe, deviation series

Abnahme-Flankenspiel, acceptance backlash

abrollen v.t. (e. Linie) unwind; (z. B. Rollkeise von einer Geraden:) roll

Abschnitt (e. Linie), length

abtasten v.t.(mit e. Meßtaster), explore

Abweichung (von Bestimmungsgrö­ ßen), variation; deviation

Abweichung der Erzeugenden , deviation of the generator

Abweichung der Flankenlinien, variation of tooth traces

Abweichung des Stirnprofils, variation of the transverse profile

Abweichung von der Schraubenli­- nienform, deviation from the helical form

abweichungsfreie Drehwinkelstellung (Einflanken-Wälzprüfung), zero-variation angular position

abweichungsfreies Bauteil , error­ free component

abweichungsfreies Stirnrad, zero­ deviation (or zero-variation) cylindrical gear

Achsabstandsabmaß , centre distance allowance

Achsabstandsabweichung, centre distance deviation

Achsabstandsänderung, centre distance alteration

Achsabstands-Istmaß , actual centre distance

Achsabstandslinie (e. Radpaares), centre distance line

Achsabstandsschwankung, centre distance fluctuation

Achsenebene, axial plane

Achsenneigung, axial inclination

Achsenschnittpunkt, intersection point of the gear axes

Achsenschränkung (bei Radach­-sen), axial skew

achsensenkrechter Abstand, distance perpendicular to the axis

Achslage (e. Stirnradpaares ), shaft position; axial position

Achsneigung, axial inclination

Achsschränkung, axial skew

aktive Flanke, active flank

Allgemeintoleranz, general tolerance

Anfangspunkt (e. Prüfbereiches),starting point

Anlaufstirnfläche , contact face

Anlaufen (e. Getriebes), starting

antasten v.t. (Zahnflanken), trace

Arbeitsflanke, working flank

Aufnahmeachse (e. Zahnrades zur Bestimmung der Außermittigkeit),mounting axis

Aufschrumpfen(von verzahnten Teilen), shrinking-on

Aufwickeln (e. Tangentialebene), winding up

ausgleichen (z.B. Ungenauigkei­ten), offset, compensate

Außengetriebe, external trans­ mission

Außenrad, external gear wheel, ex­ternally toothed gear, external gear

Außenradpaar, external gear pair

Außen-Schrägverzahnung, external helical gear teeth

außenverzahnt, externally toothed

außenverzahntes Geradstirnrad, external straight cylindrical gear

außenverzahntes Kegelrad, exter­nally toothed bevel gear

außenverzahntes Rad, external gear

außenverzahntes Schrägstirnrad, external helical cylindrical gear

außenverzahntes Stirnrad, externally toothed spur gear

außenverzahntes Umlaufrad, externally toothed planet gear

außenverzahntes Zentralrad (e. Umlauf-Getriebezuges), externally toothed central gear

außenverzahntes Zwischenrad (e. Umlaufgetriebes), externally toothed intermediate gear

Außenverzahnung, external tooth system; specif. external gear teeth

Austrittseingriff (Stirnradpaar mit­ Evolventenverzahnung), recess contact

Austritts-Eingriffsstrecke , length of recess path

Axialmodul (e. Verzahnung), axial module

Axialprofil, axial profile

Axialspiel, axial backlash

Axialteilung, axial pitch

Axialteilungs-Abweichung, axial pitch variation

 

Bahn, path

Bauelement, component

beliebiger Punkt, arbitrary point

Berührfläche, contact surface

Berührpunkt, point of contact Berührungslinie (e. Zahnflanke), line of contact

Berührungsnormale, normal to the line of contact

Bestimmungsgröße, specification factor

betriebsbedingte Änderung(e. Ge­triebes), operationally induced alteration

Betriebseigenschaft, service prop­erty

Betriebseingriffswinkel , service pressure angle

Betriebs-Flankenspiel, working backlash

Betriebswälzkreis, service circle of contact, working pitch circle (ISO)

Betriebswälzzylinder, service cylin­der of contact

Bewegungsübertragung, mission of motion

Bezugseinheit , reference unit

Bezugselement, reference element

Bezugsflankenlinie, reference tooth trace, datum tooth trace

Bezugskreis , reference basis

Bezugsprofil (e. Stirnrades), basic rack (nach ISO 53); standard basic rack tooth profile (nach ISO 1122)

Bezugstirnfläche, reference face

Bezugsstrecke, reference length

Bezugs-Zahnstange, basic rack

Bogen, arc

Bohrungsmantelfläche , bore envel­ope

Bolzenmaßmessung, pin dimension measurement

breitenballige Verzahnung, crowned gear teeth

Breitenballigkeit, (Längsballigkeit) (als Zahnflankenabweichung), crowning

 

Darstellung (von Zahnrädern), representation

Diametral Pitch eines Werkzeuges, cutter diametral pitch

Diametral Pitch im Normalschnitt, normal diametral pitch

Diametral Pitch im Stirnschnitt, transverse diametral pitch

Doppelschrägverzahnung, double helical teeth

doppelseitige Zykloidenverzahnung, double-sided cylindrical tooth system

drehbar gehaltenes Schneckenrad, rotatably monted wormwheel

Drehbwegung, rotary motion

Drehbewegungsübertragung, transmission of rotary motion

Drehflankenspiel, circumferential backlash

DrehsteIlung, angular position

Drehstellungsabweichung (z. B. der Welle des Getriebezuges), angular position variation

Drehwinkelabweichung (Einflanken-­ wälzprüfung), variation in the angle of rotation

dreistufiges Getriebe, three-stage gear transmission

durchmesserabhängig, diameter­- dependent

 

ebenes Getriebe, plane gear transmission

Einflanken-Eingriff, single flank engagement

Einflanken-Wälzabweichung, single­ flank working variation

Einflanken-Wälzprüfung, single-flank working test

Einflanken-Wälzsprung, single-flank working error

Eingriff (von Radzähnen:) engage­ment; (von Zahn flanken:) contact; (e. Verzahnung:) action

Eingriffsfläche (e. Radpaares:) plane of contact (or action); surface of engagement; (e. Stirnrades mit Evolventenverzahnung :) length of path of contact (ISO)

Eingriffslinie, path of contact, line of contact; transverse path of contact (ISO)

Eingriffschwierigkeit, meshing difficulty

Eingriffsstörung, meshing interference

Eingriffsstrecke (Stirnradpaar mit Evolventenverzahnung), length of path of contact

Eingriffsteilung (der Flanken), normal base pitch, contact ratio

Eingriffsteilungs-Abweichung, normal base pitch variation

Eingriffsteilungs-Messung, base pitch measurement

Einheitsachsabstand, centre distance basis

Einheitszahndicke, tooth thickness basis

einschaliger Hyperboloid, single­ shell hyperboloid

einseitige Zykloidenverzahnung, one-sided cycloidal tooth system

einstufiges Getriebe, single-stage gear transmission'

Eintritt-Eingriffsstrecke, length of approach path

Eintrittseingriff, approach contact

Eintrittsspiel, entry clearance

Einzelabweichung, indvidual variation

Einzelfehlerprüfung, individual error test

Einzelmesswert, individual measured value

Einzelteilung, single pitch

Einzelteilungsprüfung, individual pitch test

Einzelverzahnung, individual tooth system

Endpunkt (e. Prüfbereiches), finishing point

Endrücknahme, end relief

entgegengesetzte Drehrichtung (e. Radpaares) opposite direction of rotation

Epizykloid, epicycloid

Ersatz-Geradverzahnung, equivalent spur gear tooth system; equivalent pur gear teeth

Ersatz-Teilkreisdurchmesser, equivalent reference circle diameter

Ersatz-Zahndicken-Halbwinkel, equivalent tooth thickness half angle

Ersatz-Zähnezahl, virtual number of teeth

Erzeugende (e. Evolventenfläche), generator

Erzeugenden-Formabweichung, generator form variation

Erzeugenden-Gesamtabweichung, total generator variation

Erzeugenden-Prüfbereich, generator test range

Erzeugenden-Winkelabweichung, generator angle variation

erzeugendes Rad, generating gear

Erzeugung der Verzahnung, tooth generation

Erzeugungsgesetz, law of generation

Erzeugungskreis, generating circle

Erzeugungs-Profilverschiebungs­faktor, generating addendum modification coefficient

Erzeugungs-Wälzfläche, generating pitch surface

Erzeugungs-Zahnstange, counter­ part rack

Evolventenflanke, involute flank

Evolventenform, involute form

Evolventenfunktion, involute function

Evolventen-Geradstirnradpaar , involute spur gear pair

Evolventenprofil, involute profile

Evolventen-Schrägverzahnung, involute helical gear teeth

Evolventenschraubfläche, involute helicoid

Evolventen-Stirnrad, involute cylindrical gear

Evolventen-Ursprungspunkt, involute origin

Evolventenzahnflanke, involute tooth flank

evolventische Flanke, involute flank

exzentrisches Rad, eccentric gear

 

Fahrzeuggetriebe, vehicle transmiss­ion

Faktor, coefficient

Faktor einer Abmessung, reduced value of a dimension

Fasenhöhe des Kopfkantenbruches, height of the tooth tip chamfer

Fehler (e. Verzahnung) error

Fehlerbild, error trace

Fehlerfortpflanzungsgesetz, error propagation law

fehlerfreies Zahnrad, error-free gear

Fehlerlinie (als Wälzfehler), error trace

Feinwerktechnik, preeision engineering

fertigen (e. Verzahnung), cut

fertigungsorientiert, production oriented

Flankenabmaß, tooth surface allowance­

Flankenabweichung, flank variation

Flankenform, tooth surface form

Flankenkorrektur, flank correetion; modification of the flank shape (ISO); s.a. Zahnflanken-Verände­rung

Flankenlinie, tooth trace; (e. Schrägstirnrades:) helix (ISO)

Flankenlinienabweichung, tooth trace variation

Fla nkenIinien-Formabweichung, tooth trace form variation

Flankenlinien-Gesamtabweichung, tooth trace tooth variation

Flankenlinien-Prüfbereich, tooth trace test range

Flankenlinien-Prüfbild, flank test diagram

Flankenlinien-Prüfung, tooth trace testing

FlankenIinien-Rücknahme, trace relief

Flankenlinienverlauf, tooth trace configuration

Flankenlinien-Welligkeit, tooth trace waviness

FlankenIinien-Winkelabweichung, tooth trace angle variation

Flankenprofil, tooth surface profile

Flankenprüfbereich, tooth surfaee test range

Flankenprüfbild, flank test diagram

Flankenprüfgerät, flank testing machine

Flankenpunkt, point on the tooth surface

Flankenrichtung, flank direction, tooth surface direction

Flankenrichtungsfehler, tooth align­ment error

Flankenspiel-Passsystem, backlash system of fits

Formabweichung (bei Zahnflanken), geometrical variation (or deviation)

Führungsachse (e. Zahnrades), axis of constraint

Führungszapfen (e. Radachse), journal, spindle

funktionsbedingt, dictated by functional factors

funktionsgerecht, meeting functional requirements

funktionstechnischer Grund, functional reason

Fußende der nutzbaren Flanke, lower end of effective flank

Fußfläche, root surface

Fußflanke, tooth flank; dedendum flank (ISO)

Fußflankenlinie, root tooth trace

Fußfreischnitt (= gewollter Unter­schnitt), relief of the root flank, grinding relief; undercut (ISO)

Fußkehlfläche, root toroid

Fußkreisdurchmesser, root diameter

Fußmantelfläche, root surface

Fußnutzkreis, usable root circle

Fußnutzkreis-Durchmesser, effective­ root diameter

Fußrückname, root relief

Fußrundung, root radiusing, root rounding

Fußrundungsfläche, fillet surface, root radiusing surface (ISO)

Fußrundungsradius, radius of the root rounding

 

gedachte Fläche(e. Verzahnung), notional surface

gegeneinander abwälzen(von Zahn­rädern), roll relatively to one another

Gegenflanke, mating tooth surface, mating flank (ISO)

Gegen-Planverzahnung , mating plane tooth system

Gegenradumfang, mating gear cir­cumferenee

Gegenverzahnung , counter gear teeth

Gegenzahn , mating tooth

Gehäuse(e. Getriebes), housing

Gehäuse-Achsabstand, housing centre distance

Gehäuseauflagefläche , housing mounting face

Gehäuseteilfläche , housing parting face

gerade Flanke , straight flank

Geradheitsabweichung, error on straightness

Geradstirnrad , spur gear

Geradstirnradpaar , spur gear pair

geradverzahntes Lehrzahnrad, straight-tooth master gear

Geradverzahnung, spur gear teeth

geradzahlige Zähnezahlen , even numbers of teeth

Geradzahn-Kegelradpaar, straight bevel gear pair

Geradzahn-KegeIradverzahnung, straight bevel gear teeth

Geradzylinderrad , spur gear

Geradzylinderradpaar, spur gear pair

Gesamtteilungsfehler , total pitch rror

Gesamtüberdeckung, total contact ratio

Gesamtüberdeckungs-WäIzkreisbogen , total arc of transmission

Gesamt-Oberdeckungswinkel , total angle of contact, total angle of transmission

geschlossener Radkörper , complete gearbody

Gestalt (z. B. e. Schraubenrades), geometry

Gestell (für ortsfeste Radachsen), frame

Getriebeglied, transmission element

getriebenes Rad , driven gear

Getriebepassung, gear fit

Getriebepassungsauswahl , gear fit Selection

Getriebestufe , stage of the gearing

Getriebezug mit Übersetzung ins Langsame, speed reducing gear train

Getriebezug mit Übersetzung ins Schnelle, speed increasing gear train

gewollte Abweichung, intended variation

gleichachsiger Zylinder, coaxial cylinder

gleichnamige Zahnflanken , equal­handed flanks; corresponding flanks (ISO)

Globoid, globoid

globoidisches Schneckenrad, double enveloping wormwheel

Globoidschneckenrad, enveloping wormwheel

Globoidschnecken-Radsatz , double enveloping warm gear set

Grenzabmaß, limiting deviation

Größe, quantity, magnitude

Größenstufung, scaling

Großrad , gear wheel, wheel, gear (alle ISO)

Größtes Flankenspiel, maximum backlash

Grund-Bestimmungsgröße, specification factor

Grundflankenlinie, base tooth trace; (e. Schrägstirnrades:) base helix

Grundkreisabweichung , base circle variation

Grundkreisbogen, base circle arc

Grundkreisdurchmesser, base circle diameter; base diameter (ISO)

Grundkreisteilung, base circle pitch; transverse base pitch (ISO)

Grundlückenweite, base spacewidth

Grundmaß , basic size

Grundschrägungswinkel(e. Schräg­ stirnrades), base helix angle

Grundzahndicke, base tooth thick­ness

Grundzahndicke im Normalschnitt, normal base thickness

Grundzahndicke im Stirnschnitt, transverse base thickness

Grundzylinder-FlankenIinie (e. Schrägstirnrades), base helix

Grundzylindermantel , base cylinder envelope

Grundzylindermantellinie , base cylinder director

Grundzylinder-Normalteilung , base cylinder normal pitch; normal base pitch (ISO)

Grundzylinder-Stirnteilung , transverse base pitch

Grundzylinder-Tangentialebene, plane tangential to the base cylin­der

 

Herstellungs-Zeichnung , manufacturing drawing

Hilfsebene, auxiliary plane

Hilfsebenenabstand, auxiliary plane Distance

höchster und tiefster Punkt(e. Feh­lerlinie je Teilung), peak and trough

Höhe über der Sehne, chordal height

Hohlrad (= außen verzahntes Rad), internal gear; (e. Planetengetrie­bes:) ring gear

Hohlzylinder, hollow cylinder

Hüllfläche , enveloping surface

 

Innenrad , internal gear

Innenradpaar, internal gear pair

innenverzahnt, internally toothed

innenverzahntes Geradstirnrad, internal straight cylindrical gear

innenverzahntes Kegelrad , internal­ly toothed bevel gear

innenverzahntes Rad , internal gear

Istabweichung, actual variation

Ist-Breitenballigkeit , actual crown­ing

Ist-Drehstellung , actual angular position

Ist-Eingriffswinkel , actual pressure angle

Ist-Erzeugende , actual generator

Ist-Flankenform , actual tooth sur­face

Ist-Flanken linie, actual tooth trace

Ist-Kegelmantellinie , actual cone generator

Ist-Steigungshöhe, actual lead

 

kämmendes Räderpaar , intermating pair of gear wheels

Kante (e. Zahnt/anke), tooth edge

Kegelfläche, conical surface

kegelige Stirnfläche(e. Kegelra-­des), conical end surface

Kegelplanrad, plane bevel gear

Kegelplanradpaar , plane bevel gear pair

Kegelradpaar , bevel gear pair; gear pair with intersecting axes, bevel gear pair (beide ISO)

Kegelschraubrad, helical bevel gear; hypoid gear (ISO),

Kegelschraubradpaar, helical bevel gear pair;

Kehlrad, concave gear

Kehlschraubenlinie, base helix

Kleinst-Flankenspiel , minimum backlash

Komplementwinkel , complement, complement angle

konstante Sehne, constant chord

Kopffläche (e. Zahnes), tip surface; crest (ISO)

Kopfflanke , tooth face; addendum flank (ISO)

Kopfflankenlinie, tip tooth trace

Kopfhöhenänderung , addendum alteration

Kopfkante , tooth tip

Kopfkantenbruch, tooth tip chamfer

Kopfkegelwinkel ,tip angle

Kopfkreisabmaß, deviation of tip circle

Kopfkreisdurchmesser, tip circle diameter; tip diameter (ISO)

Kopfkreisdurchmesser-Abmaß, tip diameter deviation

Kopfkreisradius, tip circle radius

Kopfkürzung, tip easing

Kopfmantelfläche, tip surface

Kopfnutzkreis , usable tip circle

Kopfrücknahme , tip relief

Kopfspiel , bottom clearance

kraftschlüssig , non-positive

Kreisbogen , circular arc

Kreisbogenverzahnung, circular arc gear teeth

Kreisevolvente, involute to a circle

Kreiskegel, circular cone

Kreismittelpunkt , centre of the circle

Kreisteilungsabweichung , circular pitch variation

Kreisteilungsmessung, circular pitch measurement

Kreisumfang, periphery of a circle

Kreiszylinderfläche(bei Stirnrä­dern), surface of the pitch cylinder

Kreuzungsebene(e. Radpaares), mid-plane

Kreuzungslinie (e. Radpaares), crossing line

Kreuzungswinkel , angle of intersection

Kronenrad, crown wheel;

Krümmungshalbmesser, radius of curvature

Krümmungskreis , circle of curvature

Kunststoffrad, plastics gear

 

lagenunveränderlich gelagerte Rad­achsen , gear axes occupying non­varying positions

Lagerfläche (e. Rades), bearing sur­face

Lageunterschied(e. Verzahnung), difference in position

Längsballigkeit (e. Zahn fIa nke) crowning

langwellige Anteile(Rundlaufabwei­chung im Prüfbild), long-undula­tion components

Laufhemmung (e. Getriebes), mal­function

Lehrzahnkörper, master gear blank

Linearausdehnung (von Rädern aus Kunststoff), linear expansion

Linienberührung , line contact

Linienzug, trace

Linksevolvente, left-hand involute

Linksflanke, left-hand tooth surface; left flank (ISO)

Linksflanken-Eingriffslinie , line of engagement of left-hand tooth sur­faces, left-hand path of contact

Linksflankenprofil, left-hand flank profile

Links-Schrägverzahnung , left-hand helical tooth system

Linksschraubbewegung, left-handed helical motion

Linksschraube , left-hand helix

linkssteigende Verzahnung , left­ hand teeth

Linksteilung (e. Verzahnung), left­ hand piteh

Lückenweite (bei e. Geradstirnrad), spacewidth

Lückenweite im Normalschnitt ,normal spacewidth

Lückenweite im Stirnschnitt,transverse spacewidth

 

Mantel (e. Grundzylinders), envelope

Mantelfläche , envelope surface

Mantellinie (e. Grundzylinders), director line, envelope line

Maßangaben , dimension data

mechanisches Schaltgetriebe, mechanical gear-shift system

mehrfache Radpaarung, gear train

mehrstufige Räderpaarung , multi­stage gear pairing, multi-stage gear mating .

mehrstufiges Getriebe , multi-stage gear transmission

Meßebene, plane of measurement

Meßfehler, measuring error

Meßgetriebe, transmission for in­strumentation purposes

Meßkegel, measuring cone

Meßkeil, V head

Meßkreis , measuring circle, test circle

Meßkugel, measuring ball

Meßrolle , measuring roller

Meßstück , measuring element

Meßwertaufnahme, measuring pick-up

Meßzähnezahl, measured number of teeth

Mikroradiant, microradiant

Milliradiant , milliradiant

Mittelpunktstrahl, radial line

Mittenebene , plane of centre, een­ tral plane

Mittenlinie (e. Radpaares), central line, line of centres (ISO)

modulabhängiges Kopfspiel , mod­ule-dependent bottom clearance

Momentanachse(e. Wälzgetriebes), instantaneous axis

Momentandrehung (e. Rades), instantaneous rotation

momentane Übersetzung , instanta­neous transmission ratio

 

Nachbearbeitung, finishing

Nenn-Achsabstand , nominal centre distance

Nenn-Breitenballigkeit , nominal crowning

Nenn-Eingriffswinkel , nominal press­ure angle

Nenn-Erzeugende , nominal genera­tor

Nenn-Evolvente , nominal involute

Nenn-Flankenlinie , nominal tooth trace

Nennform (e. Flankenlinie), nominal form

Nenn-Grundkreis , nominal base circle

Nenn-Grundkreisdurchmesser, nominal base circle diameter

Nennprofil, nominal profile

Nenn-Profilverschiebung , nominal addendum modification

Nenn-Schrägungswinkel, nominal helix angle

Nenn-Schraubenlinie , nominal helix

Nennsteigung, nominal flank lead

Nenn-Steigungshöhe , nominal lead

nichtballiges Rad , non-crowned gear

Nichtparallelität , non-parallelity

nichtüberschnittener Zahnkopf, non-overcut tooth tip

Nichtzusammenfallen(z. B. von Ver­zahnungs- und Drehachsen), non­ coincidence

NockenweIIen-Antriebsrad, camshaft drive gear

Normaleingriffsteilung, normal base pitch

Normalflankenspiel, normal back­ lash

Normallückenweite, normal space­width

Normalmodul(e. Verzahnung), normal module

Normalprofil (e. Verzahnung), normal pressure

Normalprofilwinkel, normal press­ure angle; normal pressure angle at a point (ISO)

Normalschnitt (e. Verzahnung) normal section

Normalschnittfläche , surface of the normal section

Normalteilung, normal pitch

Normalzahndicke , normal tooth thickness

Null-Achsabstand , reference centre distance

Nullanzeige, null indication

Null-Getriebe , null transmission

Null-Rad(Stirnrad mit der Profilver­schiebung Null), X-zero gear

Null-Radpaar , X-zero gear pair

Nullverzahnung , uncorrected tooth system

nutzbare Flanke, effective flank; usable flank (ISO)

nutzbares Flankenprofil , usable flank profile

 

Paarverzahnung, paired tooth system

Periodenzahl (je Radumfang), periodicity

periodisch adv., cyclically

Pfeilverzahnung, continuous double helical teeth

Planetengetriebe , planetary gear transmission, epicyclic trans­mission

Planeten-Getriebezug, planetary gear train, epicycloidal gear train (beide ISO)

Planetenträger, planet gear carrier

Planlauf (bel Zahnrädern), wobble

PIanlaufabweichung, axial eccentricity

Planlauftoleranz(e. Lehrzahnra­des:) wobble tolerance, permissible wobble .

Planrad, plane gear;

Planrad-Teilkreis, crown gear refer­ence circle

Planradverzahnung, plane tooth sys­tem, rack tooth system; (Feinwerk­technik) crown gear teeth

Planverzahnung, plane tooth sys­tem, rack tooth system

Profilabweichung, profile variation

Profilbezugsebene, datum plane

Profilbezugslinie, profile datum line, profile reference line; datum line (ISO)

Profil-Formabweichung(e. Zahn­flanke), profile form variation

Profil-Gesamtabweichung total profile variation

Profillinienverlauf (bei Zahnflanken), profile configuration

Profilmodifikation, profile modifica­tion

Profilnormale im Berührpunkt, transverse line of action

Profilprüfbereich, profile test range

Profilprüfung , profile test

Profilüberdeckung(von abwei­chungsfreien Stirnrädern), trans­verse contact ratio

Profil-Überdeckungswinkel , ratio of the angle of contact; transverse angle of transmission (ISO)

Profilüberdeckungs-Wälzkreisbogen, transverse arc of transmission

Profilverlauf, profile pattern

Profilverschiebung Null , zero addendum modification

Profilverschiebungsfaktor, addendum modification factor, profile displacement factor; addendum modification coefficient (ISO)

Profilverschiebungssumme (bei V-Rädern), sum of the addendum modification

profilverschobene Verzahnung , profile displaced tooth system

Profil-Welligkeit, profile waviness

Profilwinkel, pressure angle

Profilwinkel am Normalschnitt , normal pressure angle at a point

Profil-Winkelabweichung, profile angle variation

Protuberanz (am Werkzeugzahn­kopf), protuberance

Prüfabmaß, test dimension deviation

Prüfbild, test pattern, test diagram

Prüfbildblatt, test diagram chart Prüfbildkurve, test diagram curve Prüfbildlinie, test traGe

Prüfbund (e. Lehrzahnrades), test flange

Prüfling (bei Zahnrädern), test gear

Prüfmaß, test dimension

Punktberührung, point contact

Punktverzahnung , point tooth sys­tem, gear with point teeth

 

Rad mit Geradverzahnung , gear of the spur type

Radbandage, gear ring

Radbohrung, hole through the gear

Radführungsachse, axis of constraint of the gear

radiales Einkugelmaß , radial single-ball measurement

radiales Einrollenmaß , radial single-roll measurement

Radialspiel, radial backlash

Radkörper, gear body; (unbearbeite-­ter:) gear blank

Radmitte, gear centre

Radpaar, gear pair

Radpaar mit gekreuzten Radach­sen, gear pair with non-parallel non-intersecting axes

Radpaar mit parallelen Achsen (Stirnradpaar), gear pair with paral­lel axes

Radpaar mit Profilverschiebung, X-gear pair

Radpaar mit sich kreuzenden Ach­sen, gear pair with non-parallel non-intersecting axes

Radpaar mit sich schneidenden Achsen (Kegelradpaar), gear pair with intersecting axes

Radpaar mit Übersetzung ins Langsame, speed reducing gear pair

Radpaar mit Übersetzung ins Schnelle, speed increasing gear pair

Radverzahnung, gear tooth system; gear teeth

räumlich gekrümmt(der Normal­schnittt/äche eines Zahnrades), curved three-dimensionally

Rechengröße (bei Getrieben), ­ calculation quantity

Rechtsevolvente, right-hand involute

Rechtsflanke , right-hand tooth surface; right flank (ISO)

Rechtsflanken-Eingriffslinie, right hand path of con­tact

Rechtsflankenprofil , right-hand flank profile

Rechts-Schrägverzahnung , right,. hand helical tooth system

Rechtsschraubbewegung , right­ handed helical motion

Rechtsschraube, right-hand helix

rechtssteigend (e. Schraubenlinie), right-handed, right-hand

rechtssteigende Verzahnung , right-hand teeth

Rechtsteilung , right-hand pitch

Regellastgetriebe, variable-load drive

Reibradgetriebe , friction ransmission

Relativdrehung, relative rotation

relative Winkelgeschwindigkeit (e.Schraubwälzgetriebes), relative an­gular velocity

Ritzel und Rad , pinion and wheel

Ritzelzahn, pinion tooth

Rollenverzahnung , roller toothed gear system

Rollkreis ( bei Zykloiden), rolling circle

rotationssymmetrisch, axially sym­etrical

Rückenkegelwinkel , back cone angle

Rückflanke (e. Radzahnes), non-working flank

Ruhezustand(e. Getriebes), idle ondition

Rundlaufabweichung(e. Verzah­nung), concentricity variation

Rundlauftolerierung, concentricity tolerancing

 

Sammelfehlerprüfung, composite error testing

Satzräder-Verzahnung , X-zero tooth system

Schmiegungsebene, osculating plane

Schneckenrad , wormwheel

Schneckenradsatz, worm gear set; warm gear pair (ISO)

Schneckenschraubrad , crossed ­ helical warm gear

Schneidrad-Zähnezahl , number of teeth of the pinion type cutter

Schnitt(e. Verzahnung), inter-­ sectien; (als Vorgang:) sectioning

Schnittfläche (z.B. e. Zahnflanke), surface of intersection

Schnittlinie , line of intersection

Schnittpunkt(e. Flankenlinie), point of intersection

Schrägstirnradpaar , helical gear pair, parallel helical gear pair

Schrägungswinkelabweichung, helix angle variation

Schrägungswinkelbereich, helix angle range

schrägverzahntes Lehrzahnrad , helical master gear

Schrägverzahnungs-Bezugsfläche, reference surface of the helical teeth

Schrägzahn-Kegelradpaar , helical bevel gear pair

Schrägzylinderrad , helical gear

Schrägzylinderradpaar, helical gear pair

Schraubachse, helix axis

Schraubrad, crossed helical gear

Schraubradpaar, crossed helical gear pair

Schraubwälzfläche , helical pitch surface

Schraubwälzgetriebe, helical rolling type gear transmission

Schutzfase, protective chamfer

Schwächung(der Zahndicke), weakening

Schwankung (z. B. der Zahndicke), fluctuation

Sollage, theoretical position

SolIdrehsteIlung , theoretical angular position

Sollgrundzylinder, design base cylinder

Soll-Qualität(e. Prüflings), specified quality

Sollrichtung(e. Flankenlinie), design direction

Sonnenrad (e. Planetengetriebes), central pinion; sun gear (ISO)

Spanne(am Radumfang), span

Spannenabweichung (an e. Zahn­rad), span variation

sphärische Evolvente , spherical involute

sphärisches Getriebe , spherical gear transmission

spiegelbildlich gleiche Evolventen­-

Zahnflanken, mirror-imaged identi­cal involute tooth flanks

Spieländerung (bei Zahnflanken), backlash modification

Spielbestimmung, backlash determination

spielfrei abwälzen(Zahnräder), mesh with zero backlash

spielfreie Paarung(von Stirnrädern), zero-backlash mating

spielfreier Achsabstand(im Flan­kenwälzprüfgerät), zero-backlash centre distance

spielfreier Eingriff , zero-backlash engagement

spielfreier Zustand , zero-play ­ condition

spielverändernder Einfluß(auf Flan­kenspiele), backlash-modifying effect­

Spielvergrößerung, backlash increase

spielverkleinernde Einflüsse(bei Zahnflanken), backlash-reducing factors

Spielverminderung, reduction of backlash

Spitzengrenzlinie, tip limit line

spritzgegossenes Zahnrad , ­ injection moulded gear

Sprung(e. Schrägstirnrades), overlap length

Sprungüberdeckung , overlap ratio

Sprungüberdeckungs-WäIzkreis-­ bogen, overlap arc

Standgetriebe, fixed-axle gear trans­mission

Steg (bei Radgetrieben), arm

Steigungshöhe (e. Zahnflanke), lead

Steigungshöhen-Abweichung, lead variation

Stellgetriebe, actuator transmission

Stirneingriffsteilung, transverse normal base pitch

Stirnplanradpaar, contrate gear pair

Stirnprofilwinkel, transverse pressure angle;

Stirnrad (Zylinderrad), cylindrical gear; (Geradzahnstirnrad:) spur gear; (Schrägzylinderrad:) helical gear

Stirnrad mit Doppelschrägverzah­nung, double helical gear

Stirnrad mit Evolventenverzahnung, cylindrical gear with involute teeth

Stirnrad-Geradverzahnung , spur gear teeth

Stirnradgetriebe, cylindrical gear transmission

Stirnradpaar, cylindrical gear pair, gear pair with parallel axes (beide ISO)

Stirnradpaar mit Doppelschräg­verzahnung, double helical gear pair

Stirnradverzahnung, cylindrical gear tooth system, cylindrical gear teeth; spur gear tooth system

Stirnschnitt, transverse section

Stirnschnittebene, plane of transverse section

Stirnschraubrad, cylindrical crossed helical gear

Stirnschraubradpaar , cylindrical crossed helical gear pair

Stirnteilung, transverse pitch, (kurz:) pitch

Stirnzahndicke (bei e. Geradstirn­ rad), transverse tooth thickness

streifenförmiges Prüfbild , strip type test diagram

stufen(z. B. Durchmesser), graduate

Summenteilungsprüfung, cumulative pitch test

 

Tangentenabschnitt, tangent portion

Tangentialebene , tangential plane

Tangentialprofil, tangential profile

Taumel (e. Verzahnung), wobble

technische Zeichnung, engineering­ drawing, technical drawing

Teilebene , reference plane

Teilfläche, reference surface

Teilflankenwinkel (e. Verzahnung), reference tooth trace

Teilgetriebe , sub-train of a gear transmission

Teilkegellänge , cone distance

Teilkegelwinkel, reference cone angle

Teilkreis , pitch circle; reference circle (ISO)

Teilkreisabstand , centre distance modification

Teilkreisabstandsfaktor , centre distance modification coefficient

Teilkreisbogen , pitch circle arc, reference circle arc

Teilkreisdurchmesser (e. Stirnrades), reference diameter

Teilkreisnähe, vicinity of the pitch circle

Teilkreisteilung (bei Geradstirnrädern), transverse pitch, (kurz:) pitc; reference circle pitch

Teilungsabweichung (als Kurzwort für Kreisteilungsabweichung), pitch variation

Teilungs-Einzelabweichung , individ­ual pitch variation

Teilungs-Gesamtabweichung , total pitch variation

Teilungsmessung, pitch measure­ment

Teilungsprüfung, pitch test

Teilungsschwankung, pitch fluctuation

TeiIungsspannenabweichung, pitch-span variation

Teilungsspannenkurve, pitch-span curve

Teilungssumme, pitch span

Teilungssummenabweichung, cumulative pitch-span variation

Teilungswinkel, angular pitch

Teilzylinder (e. Stirnrades), refer­ence cylinder

Teilzylinderflankenlinie , reference cylinder tooth trace; (e. Schrägstirnrades:) reference helix

Teilzylindermantellinie, pitch cylinder director, reference cylinder envelope line

Toleranzbestimmung, tolerance provision

toleranzhaltig , be within tolerancs

Tolerierung, tolerancing

Tragbildprüfung , cntact pattern test

Tragfähigkeitsberechnung , calcula­tion of load-carrying capacity

treibendes Rad , driving gear

Trieb , cf. Ritzel

Triebstock , driving pin

Triebstockbolzen, pinion stud

Triebstockkette ( = Gelenkzahnstan­ ge), pinion chain .

Triebstockrad, cylindrical lantern gear

Triebstock-Radpaar , cylindrical ­ lantern pinion and wheel

Triebstockverzahnung, cylindrical lantern tooth system

Triebstock-Zahnstange , lantern (pin) rack

 

Überdeckung(Zahnradpaare mit parallelen Achsen), contact ratio

übergehen (in),(z. B. e. Profils in ein anderes), blend into, merge into

überschneiden(e. Zahnkopf), overcut, top

überschnittenes Stirnrad , topped spur gear

überschnittenes Zahnrad , overcut gear

Übersetzung ins Langsame , speed reducing ratio

Übersetzung ins Schnelle , speed increasing ratio

Übertragungsabweichung (e. mehrstufigen Räderpaarung), transmission variation

Umlauf-Getriebezug, epicycloidal gear train, planetary gear train (beide ISO)

Umlaufrad, epicyclic gear; planet gear (ISO)

unbelastetes Getriebe, unloaded gear transmission

ungleichnamige Zahnflanken, oppo­site flanks

Unparallelität, non-parallelism

unrundes Rad, non-round gear

Unterschnitt, cutter interference; (gewollter_) undercut

Ursprungspunkt, point of origin

 

Veränderung (z. B. e. Flankenprofils), modification

Vergleichsgetriebe, reference gear unit

Vergleichs-Messeinrichtung, reference measuring system

Verteilergetriebe, transfer gear box

Verzahnen in Paketen, gear cutting in clusters

Verzahnen von Stirnrädern, cutting cylindrical gears

verzahnt, toothed

verzahntes Zylinderrad, toothed cylindrical gear

Verzahnungsabweichung, tooth system deviation

Verzahnungsachse, gear teeth axis; gear-cutting axis

Verzahnungscharakteristik, teeth characteristic

Verzahnungs-Einzelabweichung, gear tooth individual variation

Verzahnungsprofil, gear tooth profile

Verzahnungsqualität, gear tooth quality

Verzahnungstoleranzsystem, gear tooth tolerance system

V-Kreis, X-circle

V-Kreis-Bogen (zwischen den beiden Zahnflanken), X-circle arc

V-Kreis-Durchmesser (e. Stirnrades), X-circle diameter

V-Kreis-Teilung (bei e. Geradstirnrad), X-circle pitch

V-Null-Getriebe, V-null transmission

V-Null-Radpaar, gear pair with reference centre distance

voreilende Drehstellungsabweichung, leading angular position variation

Vorgabezahndicke, specified tooth thickness

vorgegebenes Abmaß, prescribed deviation

V-Rad, X gear;

V-Radpaar, X-gear pair; gear pair with modified centre distance (ISO)

V-Zylinder (e. Stirnrades), X cylinder

V-Zylinder-Normalteilung, X-cylin der normal pitch

 

Wälzabweichung, working variation

Wälzebene, pitch plane

Wälz-Einzelabweichung, individual working variation

Wälzen (beim Getriebe), rolling action

Wälzfehler, total error range

Wälzfläche, pitch surface

Wälzgerade, rack pitch line

Wälzgetriebe, rolling gear trans­mission

Wälzgetriebe-Radpaar, rolling type gear pair

Wälzkreisbogen, pitch circle arc

Wälzkreisdurchmesser (e. Stirnrades), pitch diameter

Wälzlänge, working length

Wälzmöglichkeit (e. Schraubgetriebes), rolling capability

Wälzprüfung, working test

Wälz-Rundlaufabweichung, working concentricity variation

Wälzstellung, position in the joint rolling motion

WäIz-SummenteiIungsabweichung, cumulative working pitch variation

Wälzvorgang, roll-motion, working action

Wälzzylinder-Flankenlinie (e. Schrägstirnrades), pitch helix

Werkstückverzahnung, gear teeth on the workpiece

Werkzeug-Bezugsprofil, standard tool profile; cutter standard basic rack tooth profile

Werkzeugeingriffswinkel, nominal pressure angle

Werkzeug-Modul, cutter module

Werkzeug-Teilung, nominal pitch of the cutter

Werkzeugzahnkopf, tip of the cutter tooth

Winkelbewegung, angular move­ment

winkelgetreue Übersetzung, true angle ratio

winkelgetreue Übertragung (e. Getriebes), true-angle transmission

Winkelmaß, angle measure

Winkelmessgerät, angle measuring instrument

Winkelmessung, angle measure­ment

Winkelnormale, angle standard

 

Y-Kreis- Teilung (bei Stirnrädern), Y-circle pitch

Y-Zylinder-Normteilung, Y-cylinder normal pitch

 

Zahndicke im Normalschnitt, normal tooth thickness

Zahndicke im Stirnschnitt, transverse tooth thickness

Zahndickenänderung, tooth thickness alteration

Zahndickengröße, tooth thickness quantity

Zahndicken-Halbwinkel, tooth thickness half angle

Zahndicken-Passsystem, tooth thickness system of fits

Zahndickenschwankung, tooth thickness fluctuation

Zahndickensehne, normal chordal tooth thickness

Zahndickensehnen-Schwankung, normal chordal tooth thickness fluctuation

Zähnezahlverhältnis, gear ratio

Zahnflanken-Veränderung, flank modification

Zahnfußfestigkeit, strength at the root

Zahnfußfläche, tooth root surface

Zahnfußhöhe, dedendum

Zahnhöhe, whole depth of tooth space; tooth depth (ISO)

Zahnkante , tooth edge

Zahnkopf, tip; addendum (ISO)

Zahnkopfkante, tooth face at the tip

Zahnkopfhöhenfaktor, whole depth factor

Zahnlücke , tooth space, tooth gap

Zahnlückenfehler, gear tooth space error

Zahnlückenfräsen, gashing

Zahnlückengrund, bottom of the tooth space

Zahnlückengrundfläche, surface at the bottom of the tooth space

Zahnlücken-Halbwinkel, tooth space half angle

Zahnmitte, tooth centre

Zahnmittenlinie, tooth centre line

Zahnplatte , rack

Zahnprofil , tooth design

Zahnrad mit Außenverzahnung, external gear

Zahnrad mit Bogenverzahnung, spiral gear

Zahnrad-Bezugsprofil, gear standard basic rack tooth profile Zahnradfräsen, gear cutting, gear milling, Wälzverfahren: gear hobbing

Zahnradgetriebe , gear drive

Zahnradpaar, gear pair

Zahnradpaar mit Bogenverzahnung, spiral gear pair

Zahnradpaar mit parallelen Achsen, gear pair with parallel axes

Zahnradpaarung , gear pairing

Zahnradrohling, gear blank

Zahnradstoßmaschine, gear slotting machine,

Zahnrad-Teilungsfehler, gear tooth pitch error

Zahnradvorgelege , back gears

Zahnradwälzfräsautomat automatic gear hobbing machine

Zahnradwälzfräsmaschine, gear hobber

Zahnradwälzstoßmaschine, gear generator

Zahnschräge, slope of the tooth

Zahnstange , rack

Zahnstangen-Bezugsebene, rack datum plane

Zahnstangenradpaar, rack and pinion pair

Zahnverformung, tooth deformation

Zahnweite, base tangent length

Zahnweitenabmaß, base tangent length deviation

Zahnweitenmeßschraube, base tangent length calipers

Zahnweitenschieblehre, base tangent length micrometer

Zahnweitenschwankung, base tangent length fluctuation

Zahnwelle , spline

Zahnwellenwälzfräser, spline hobb

Zapfen (e. Triebstockrades), pin

Zapfenmantelfläche, journal envelope

Zapfenmitte , centre of the journal

zentrales Ritzel, sun gear

zentrische Bezugsfläche, concentric datum surface

Zentriwinkel (e. Rades), centre angle

zügiger Lauf (e. Getriebes), steady running

zurückbleibende Drehstellungsabweichung, lagging angular position variation

Zusammenfallen (z.B. von Verzahnungs- und Drehachsen), coincidence

Zusammenwirken(von Einflüssen) Interaction

Zweiflanken-Eingriff, two-flank Engagement

Zweiflankenmessung, dual flank measurement

Zweiflankenteilung, dual flank pitch

Zweiflanken-Wälzabstand , two-flank working distance

Zweiflanken-Wälzabweichung , two-flank working variation

Zweiflanken-Wälzfehler , dual flank composite error

Zweiflankenwälzprüfgerät, dual flank roll tester

Zweiflanken-Wälzprüfung , two-flank working test

Zweiflanken-Wälzsprung, two flank working error

Zylinder(e.Stirnrades), cylinder

Zylinderdurchmesser, diameter of the cylinder

Zylinderfläche, cylindrical surface

Zylinderrad (Stirnrad), cylindrical gear Zylinderrad m. Doppelschrägverzahnung, crossed helical gear pair